viernes, 12 de diciembre de 2008

Sankta Lucia og andre julesanger

Como ayer tuvimos el examen de los 5 primeros capítulos y el capítulo 5 lo habímos acabo la semana anterior, nos hemos pasado los días practicamente cantando canciones, principalmente villancicos. Mañana es el día de Santa Lucía (aquí Sankta Lucia y pronunciado Santa Lusía) y los niños le cantan su canción, a veces llevando consigo una luz, por lo que nos ha contado la profesora y he podido entender.
Ella nos ha leido la historia de Santa Lucía en noruego, peor yo no voy a ser tan cruel y os la voy a copiar en castellano:

Santa LucíaVirgen y Mártir, 304 AD. Fiesta 13 de diciembre. Etim.: Lucía: Lux (la que lleva luz).

Es muy antigua la devoción a Santa Lucía tanto en el oriente como en el occidente. Su nombre figura en el canon de la misa romana, lo que probablemente se debe al Papa Gregorio Magno.

De acuerdo con "las actas" de Santa Lucía, nuestra santa nació en Siracusa, Secilia (Italia), de padres nobles y ricos y fue educada en la fe cristiana. Perdió a su padre durante la infancia y se consagró a Dios siendo muy joven. Sin embargo, mantuvo en secreto su voto de virginidad, de suerte que su madre, que se llamaba Eutiquia, la exhortó a contraer matrimonio con un joven pagano. Lucía persuadió a su madre de que fuese a Catania a orar ante la tumba de Santa Agata para obtener la curación de unas hemorragias. Ella misma acompañó a su madre, y Dios escuchó sus oraciones. Entonces, la santa dijo a su madre que deseaba consagrarse a Dios y repartir su fortuna entre los pobres. Llena de gratitud por el favor del cielo, Eutiquia le dio permiso. El pretendiente de Lucía se indignó profundamente y delató a la joven como cristiana ante el pro-consul Pascasio. La persecución de Diocleciano estaba entonces en todo su furor.

El juez la presionó cuanto pudo para convencerla a que apostatara de la fe cristiana. Ella le respondió: "Es inútil que insista. Jamás podrá apartarme del amor a mi Señor Jesucristo".

El juez le preguntó: "Y si la sometemos a torturas, ¿será capaz de resistir?". La jovencita respondió: "Sí, porque los que creemos en Cristo y tratamos de llevar una vida pura tenemos al Espíritu Santo que vive en nosotros y nos da fuerza, inteligencia y valor".

El juez entonces la amenazó con llevarla a una casa de prostitución para someterla a la fuerza a la ignominia. Ella le respondió: "El cuerpo queda contaminado solamente si el alma consciente". Santo Tomás de Aquino, el mayor teólogo de la Iglesia, admiraba esta respuesta de Santa Lucía. Corresponde con un profundo principio de moral: No hay pecado si no se consiente al mal.

No pudieron llevar a cabo la sentencia pues Dios impidió que los guardias pudiesen mover a la joven del sitio en que se hallaba. Entonces, los guardias trataron de quemarla en la hoguera, pero también fracasaron. Finalmente, la decapitaron. Pero aún con la garganta cortada, la joven siguió exhortando a los fieles para que antepusieran los deberes con Dios a los de las criaturas, hasta cuando los compañeros de fe, que estaban a su alrededor, sellaron su conmovedor testimonio con la palabra "amén".

Aquí os dejo un vídeo de esta representación en Suecia:


Y ahora voy a poner dos de los villancicos que más cantamos estos días:

Glade Jul (Noche de Paz):


Ésta es la letra:

Glade jul, hellige jul!
Engler daler ned i skjul.
Hit de flyver med paradis grønt,
hvor de ser hva for Gud er skjønt.
Lønnlig i blant oss de går.
Lønnlig i blant oss de går.

Julefryd, evig fryd,
hellig sang med himmelsk lyd!
Det er engler som hyrdene så,
dengang Herren i krybben lå.
Evig er englenes sang.
Evig er englenes sang.

Fred på jord, fryd på jord,
Jesusbarnet i blant oss bor.
Engler synger om barnet så smukt,
han har himmeriks dør oppslukt.
Salig er englenes sang. Salig er englenes sang.

Salig fred, himmelsk fred,
toner julenatt herned.
Engler bringer til store og små
bud om ham som i krybben lå.
Fryd deg hver sjel han har frelst!
Fryd deg hver sjel han har frelst!

Ahora O Jul Med Din Glede:


Y la letra:

O jul med din glede og barnlige lyst,
Vi ønsker dig alle velkommen;
Vi hilser dig alle med jublende røst:
Titusene ganger velkommen.
Vi klapper i hendene,
Vi synger og vi ler,
Så gladelig, så gladelig,
Vi svinger oss i kretsen, og neier. Og bukker.

I Østerlands vise, I tre stjernemenn,
Vi vet jo nok hvorhen I drage;
Ti vi vilde også gjerne derhen,
Og eder på reisen ledsage.
Vi klapper i hendene,
Vi synger og vi ler,
Så gladelig, så gladelig,
Vi svinger oss i kretsen, og neier. Og bukker.

Så rekker jeg dig nu med glede min hånd,
Kom skynd dig og gi mig den anden.
Så knytter vi kjaerlighets hellige bånd,
Og lover at elske hverandre.
Vi klapper i hendene,
Vi synger og vi ler,
Så gladelig, så gladelig,
Vi swinger oss i kretsen, og neier. Og bukker.

Y ahora dos canciones de navidad pero que no son religiosas (por lo que yo he entendido, que la profesora sólo habla en noruego y como que aún no es lo mío...):

Jeg Gikk Meg Over Sjø Og Land:


Jeg gikk meg over sjø og land,
da møtte jeg en gammel mann.
Han spurte så, han sagde så:
«Hvor hører du vel hjemme?»
Jeg hører hjemme i Klappeland,
i Klappeland, i Klappeland.
Alle de som klappe kan,
de hører hjemme i Trampeland.

Jeg gikk meg over sjø og land,
da møtte jeg en gammel mann.
Han spurte så, han sagde så:
«Hvor hører du vel hjemme?»
Jeg hører hjemme i trampeland,
i trampeland, i trampeland.
Alle de som trampe kan,
de hører hjemme i trampeland.

Jeg gikk meg over sjø og land,
da møtte jeg en gammel mann.
Han spurte så, han sagde så:
«Hvor hører du vel hjemme?»
Jeg hører hjemme i hoppeland,
i hoppeland, i hoppeland.
Alle de som hoppe kan,
de hører hjemme i hoppeland.

Så Går Vi Rundt Om En Enerbærbusk:


Så går vi rundt om en enerbærbusk, enerbærbusk, enerbærbusk.
Så går vi rundt om en enerbærbusk tidlig en mandags morgen.
Så går vi rundt om en enerbærbusk, enerbærbusk, enerbærbusk.
Så går vi rundt om en enerbærhusk tidlig en mandags morgen.

Så gjør vi så når vi vasker vårt tøy, vasker vårt tøy, vasker vårt tøy.
Så gjør vi sa nar vi vasker vårt tøy tidlig en mandags morgen.
Så går vi rundt om en enerbærbusk . tidlig en tirsdags morgen.
Så gjør vi så når vi skyller vårt tøy . tidlig en tirsdags morgen.

Så går vi rundt om en enerbærbusk . tidlig en onsdags morgen.
Så gjør vi sa nar vi henger opp vårt tøy tidlig en onsdags morgen.
Så går vi rundt om en enerhærbusk tidlig en torsdags morgen.
Så gjør vi så når vi ruller vårt tøy .tidlig en torsdags morgen.

Så går vi rundt om en enerbærbusk ... tidlig en fredags morgen.
Så gjør vi sa nar vi stryker vårt tøy . tidlig en fredags morgen.
Så går vi rundt om en enerbærbusk ... tidlig en lørdags morgen.
Så gjør vi sa nar vi vasker vårt gulv ... tidlig en lørdags morgen.

Så går vi rundt om en enerbærbusk . tidlig en søndags morgen.
Så gjør vi sa nar til kirke vi går . tidlig en søndags morgen.
Så gjør vi sa nar vi hjemover går hjemover går, hjemover går.
Så gjør vi sa nar vi hjemover går tidlig en søndag middag.

Y ahora... A cantar!

No hay comentarios: